Dalszöveg fordítások

MeguriMeguruP - 完成 (Kansei) dalszöveg fordítás angol nyelvre


English Align paragraphs


Completion

This is a stopped world
A future that rotted away
The things that are left behind cling onto the age of death
Therefore, this is a completed world
 
It’ll end like this? Repeating again
You don’t even know that, huh
Continue to pray and that’s it? Repeating again
You can’t change, huh, slow down
Just as it is, suddenly ending before you know it
Shrinking back, everyone acts humble
Don’t tell me you’re like one of them too
 
Tangled in love, becoming crumped and invisible to the eye
I can’t move
I wonder what more I’ll be asked of, even in this state
Dragging down, taunting, fussing over each other
To say that there’s no end,
That’s just the nature of a foolish life
 
Going round and round and forgetting
Searching around, aah, stop with your unwillingness, look
No matter how much it changes, you’ll get used to it
Just like an idiot
going back to the beginning and forgetting
Returning back to us, aah, still unwilling
Even if you’re born again,
It’ll just blatantly ooze from your bones, you see
 
A human with a knife,
Forced to use nothing as a weapon
A human with sense,
Exposing themselves as they are
Choosing to give up,
It’s frustrating because that’s the right thing
Rotting away, then blooming again
What do you wish for?
 
This is a stopped world
A future that rotted away
The things that are left behind cling onto the age of death
No one will ever notice
If you leave words to such a meaningless place at this point in time
 
Going round and round and forgetting
Searching around, aah, stop with your unwillingness, look
No matter how much it changes, you’ll get used to it
Just like an idiot
Going back to the beginning and forgetting
Returning back to us, aah, still unwilling
Even if you’re born again,
It’ll just blatantly ooze from your bones, you see
 
A human with a knife,
Forced to use nothing as a weapon
A human with sense,
Exposing themselves as they are
Choosing to give up,
It’s frustrating because that’s the right thing
Rotting away, then blooming again
What do you wish for!
 


Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: MeguriMeguruP

Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.

Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.

További dalszöveg fordítások

2024.10.02.

L’automne





Un cheval s'écroule au milieu d'une allée
Les feuilles tombent sur lui
Notre amour frissonne
Et le soleil aussi.
 
2024.10.02.

Ärger, der am Herzen frißt





Ärger, der am Herzen frißt,
Wird's nur ärger machen.
Was nicht wegzuschelten ist,
Such es wegzulachen.
 
2024.10.02.

All seine Werke mußt du kennen





»All seine Werke mußt du kennen,
Gerecht zu schätzen des Mannes Wert.« –
Darf ich den Wein nicht sauer nennen,
Eh' ich das ganze Faß geleert?
 
2024.10.02.

Mosolyogva Meghalni



Click to see the original lyrics (English)



Oh, oh
 

Én, én éppen félebredtem egy álomból
Amelyben neked és nekem kellett elbúcsúzni
És nem tudom, hogy mit jelent az egész
De mivel túlélni, rájöttem
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
 

Oh, elveszve, elveszve a szvakban amit kiáltunk
Már nem akarom ezt csinálni többé
Mert már tudod, hogy mit jelentesz nekem
És a szerelmünk az egyetlen háború, amiért megéri harcolni
 

Hogy akárhová mész, mindenhová követlek
Senkinek nem ígértek holnapot
Szóval úgy foglak téged minden éjjel mintha az lenne az utolsó
Minta az lenne az utolsó
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Éppen melletted
Melletted
Éppen melletted
Oh, oh
 

Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a bulinak
És a mi időnk a Földnön véget érne
Szeretnélek ölelni még egy kicsit
És mosolygva meghallni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
Ha vége lenne a világnak
Melletted szeretnék lenni
 

Oh, oh
Melletted szeretnék lenni